
Que faire à Graveson ?
Things to Do in Graveson
Le village est idéalement situé entre Avignon, Arles et Saint-Rémy de Provence.
The village is ideally located between Avignon, Arles and Saint-Rémy de Provence.

Un lieu d'exception
An exceptional place
Visitez le village de Graveson
Visit the village of Graveson
Entre la Montagnette et les Alpilles, Graveson est un village où l’on cultive un art de vivre provençal et le respect des traditions locales.
Il héberge le Musée Auguste Chabaud, proposant des œuvres du peintre (peintre fauve, expressionniste, contemporain de Matisse et Derain),
et également l'association le Credd'o, fondée à Graveson en 1999 dans le but de répandre la connaissance du patrimoine culturel des Pays d'Oc et plus particulièrement de la Provence.
Between Montagnette and Alpilles, Graveson is a village where we cultivate a Provençal way of life and respect for local traditions.
It houses the Auguste Chabaud Museum, offering paintings of the painter (Fauve painter, expressionist, contemporary of Matisse and Derain),
and also the Credd'o association, founded in Graveson in 1999 with the aim of spreading knowledge of the cultural heritage of the Pays d'Oc and more particularly of Provence.

Déjeuner et Dîner à Graveson
Lunch and Dinner in Graveson
De nombreux restaurants pour vous accueillir
Many restaurants to welcome you
A quelques minutes à pieds de la Maison de Zélie, le village offre une large gamme de restaurants délicieux. Rencontrez les restaurateurs du villages et régalez vous leurs plats, confectionnés avec des produits frais et de saison.
Vous serez ravis de pouvoir y trouver un accueil agréable et chaleureux.
A few minutes walk from the Maison de Zélie, the village offers a wide range of delicious restaurants. Meet the village restaurateurs and local shops, enjoy their gourmet food, made with fresh, seasonal products.
You will be delighted to find a pleasant and very warm welcome there.

Les Festivités à Graveson
Events in Graveson
-La Fête de la Saint-Eloi, le dernier week-end de Juillet, avec l'encierro, la course de taureaux dans les rues du village, l'aïoli géant, le défilé de charrettes décorées de rameaux
-Les Estivales, tous les dimanches soir d'août, concerts, musique groupes.
- la Fête Votive, le premier week-end de septembre, fête du village, avec la course de taureaux, l'encierro de nuit, la pêche à la truite, et les animations musicales qui viennent terminer l'été.
- la Fête de la Peinture et des Peintres, début Septembre, dans les rues du village.
-The Feast of Saint-Eloi, (patron saint of mule farmers) takes place the last weekend of July. The members of the Brotherhood pay homage to their patron by organizing a magnificent cavalcade in the village, the cowhide race in the streets of the village, the giant "aioli", the parade of carts decorated with twigs
-Les Estivales, every Sunday evening in August, concerts and music groups.
- the Votive Festival, first weekend of September, the village festival, with the cowhide race, the night cowhide race, trout fishing, and musical entertainment that comes to end the summer.
- the Festival of Painting and Painters in the streets , early September.

A quelques pas de la Maison de Zélie
A few walksteps from La Maison de Zélie
TRADITIONS:
- Le marché hebdomadaire, tous les vendredis matin sur le Cours National de 8h à 13h, le
- Le Marché Paysan du village de Graveson, tous les vendredis de 16h à 20h, de mai à fin octobre
TRADITIONS:
- The weekly market, every Friday morning on the Cours National from 8 a.m. to 1 p.m., the
- The Farmer's Market in the village of Graveson, every Friday from 4 p.m. to 8 p.m., from May to the end of October

Un village riche en histoire et en culture
A village rich in history and culture
CULTURE
-Le Musée Auguste Chabaud, musée consacré à l’un des grands maîtres de la peinture provençale du XX siècle
- Le Grand Portail : L'emblème fort de la commune
- La roubine : qui fait partie intégrante de l`histoire du village de Graveson.
- L'église : Très présente dans la tradition, on y célèbre la messe de Saint Eloi et la cérémonie du Pastrage lors de la Messe de minuit.
- Les Croix : Aux quatre coins du village
-La Via Agrippa : Site archéologique voie construite à partir du Ier siècle avant notre ère, qui reliait Arles à Lyon. (à 3km du village)
CULTURE
-Auguste Chabaud Museum, museum dedicated to one of the great masters of Provençal painting of the 20th century
- Grand Portail: The strong emblem of the town
- The roubine: "river" which is an integral part of the history of the village of Graveson.
- The church: Very present in the tradition, one celebrates there the mass of Saint Eloi and the ceremony of Pastrage at the time of the Mass of midnight.
- Les Croix: located at the four corners of the village
- The "Via Agrippa": Archaeological site road built from the 1st century BC, which linked Arles to Lyon. (3km from the village)
