
La Maison de Zélie
et son jardin fleuri
and its flowered garden
Vous pourrez vous ressourcer dans un jardin à la nature généreuse,
orné d’arbres centenaires parmi lesquels platanes, oliviers,
lauriers, plaqueminier, cerisier, rosiers et glycines vous plongerons au son des cigales dans l'histoire de la Provence.
La nuit venue vous pourrez contempler le ciel étoilé de Provence, écouter la chouette, profiter de la fraicheur.
La Maison de Zélie est aujourd’hui un havre de paix pour vous acceuillir si vous êtes en quête de repos et de dépaysement.
You can relax in a generous nature garden,
adorned with centuries-old trees including plane trees, olive trees,
laurels, persimmon, cherry tree, but also the rosebushes and the immense wisteria. You will be immersed, with the sound of cicadas in the history of Provence.
At night, you can contemplate the starry sky of Provence, listen to the owl, enjoy the freshness.
La Maison de Zélie is today a haven of peace to welcome you if you are looking for rest and a change of scenery.

Notre jardin
Our garden



Le petit déjeuner - Breakfast
Une table commune pour des petits déjeuners en intérieur, des tables individuelles en extérieur, selon votre envie.
A common table for indoor breakfasts, individual tables outdoors, according to your wishes.



Le coin détente coté Piscine.
A relaxing area next to the pool.
La piscine en 8x4 vous rafraîchira en rentrant d'une longue journée de ballade.
Elle est ouverte entre 08h30 et 19h00 de mi avril à fin ocotbre et selon les conditions météorologiques
The 8x4 swimming pool will refresh you when you return from a long day of visit.
It is open between 8:30 a.m. and 7:00 p.m. from mid-April to the end of October and depending on weather conditions.


